In the Croatian synchronization of (2006), the character " " (the small forklift mechanic) is named (Guido). He was voiced by actor Dražen Bratulić.
Cars 1 sinhronizovano na hrvatski nije samo film za djecu; to je topla priča o odrastanju i pravim vrijednostima. Zahvaljujući vrhunskoj glumačkoj ekipi i sjajnom prijevodu, Munjeviti Jurić i ekipa postali su dio svakog hrvatskog djetinjstva.
Physical Media: Original DVDs and Blu-rays sold in Croatia, Slovenia, and surrounding regions often include the Croatian synchronization as a standard audio option. Look for the "Auti" title on the cover. cars 1 sinhronizovano na hrvatski
Zašto je Sinhronizacija važna?
Kada danas čujete dijete kako kaže "Brijača mi zvoni!" umjesto "Moja glava zvoni" (Materova izreka), znate odakle to dolazi. Cars 1 sinhronizovano na hrvatski nije samo prijevod; to je kulturalna adaptacija. In the Croatian synchronization of (2006), the character
Zaključak
Music: Song tracks like "Naš grad" (Our Town) were performed by popular Croatian artist Gibonni. Main Croatian Voice Cast Zašto je Sinhronizacija važna
(Brzi kadrovi mehaničara koji podešavaju automobile, gume se zavijaju, motori riču. Atmosfera je napeta.)
(Bljesak se okreće, skače, ali nastavlja kliziti prema cilju. Istovremeno, Kralj i Chick Hicks jure prema cilju. Sva tri automobila prešla su crtu u isto vrijeme.)