"Kako izdresirati zmaja 2" – Kad hrvatski glasovi ožive vjetar i vatru
Za razliku od prvenca, "Kako izdresirati zmaja 2" (How to Train Your Dragon 2) nije imao službenu kino distribuciju sa sinkronizacijom na hrvatski jezik. U kinima je prikazivan s titlovima. kako izdresirati zmaja 2 sinkronizirano na hrvatski
Radnja se odvija pet godina nakon prvog dijela, prateći Štucka i Bezubicu u otkrivanju tajne ledene špilje pune divljih zmajeva i misterioznog jahača zmajeva. Film je dostupan na raznim platformama, a detalje o projekcijama možete potražiti na stranicama poput Art-kino Croatia. "Kako izdresirati zmaja 2" – Kad hrvatski glasovi
Radnja se odvija pet godina nakon što su Štucavac i Bezubica uspješno pomirili zmajeve i Vikinge na otoku Berku. Dok ostatak sela uživa u utrkama zmajeva, Štucavac i Bezubica istražuju nepoznate teritorije, što ih dovodi do otkrića tajne ledene špilje u kojoj žive stotine novih divljih zmajeva i tajanstveni Jahač zmajeva. Film je dostupan na raznim platformama, a detalje
Hrvatska sinkronizacija okupila je poznate domaće glumce koji su oživjeli omiljene likove: Hrvatski glas Originalni glas Štucko (Hiccup) Mitja Smiljanić Jay Baruchel Jadranka Đokić Cate Blanchett Robert Ugrina Gerard Butler Mia Krajcar America Ferrera Frano Mašković Kit Harington Drago Krvavec Bojan Navojec Djimon Hounsou Ždero (Gobber) Ozren Grabarić Craig Ferguson Šmrklja (Snotlout) Dušan Bućan Jonah Hill Ribonogi (Fishlegs) Kristijan Potočki Christopher Mintz-Plasse Tvrdakora (Ruffnut) Ana Kvrgić Kristen Wiig Tvrdbadem (Tuffnut) Marko Makovičić T.J. Miller Radnja filma
Parents watching with kids often note: “My child cried at the ‘I’ll always be your son even when you’re gone’ line in Croatian. In English, they just looked at the subtitles.”
Napomena: Naslovi ponekad mogu biti privremeno uklonjeni s platforme zbog prava distribucije. 2. Kupnja fizičkog izdanja (DVD)