Traducao E Narracao Pes 2010 Page
Title: Translation and Narration in PES 2010: A Study of Localization, Authenticity, and Player Immersion
Author: [Generated for academic purposes]
Publication Date: 2010 (Retrospective Analysis)
Conference/Source: Proceedings of the Brazilian Symposium on Game Studies and Localization
[Narrador]: Fim do jogo. Tradução e Narração provaram que juntas podem superar barreiras e conquistar o estádio da comunicação. traducao e narracao pes 2010
Dica: As melhores versões de narração mantêm os nomes dos jogadores (Messi, Kaká, Ronaldo) sendo chamados corretamente, algo que narrações genéricas não conseguem fazer. Title: Translation and Narration in PES 2010: A
Para a Tradução: Cole o arquivo de tradução na pasta img. Se o arquivo se chamar dt05_e.img, ele substituirá os textos em inglês. Para a Tradução: Cole o arquivo de tradução
For the global market, Konami maintained its high production standards by employing established sports broadcasters for each major region: English: Features the duo Jon Champion and Mark Lawrenson . French: Narrated by Grégoire Margotton and Christophe Dugarry . German: Provided by Wolff-Christoph Fuss and Hansi Küpper . Japanese: Handled by Jon Kabira , Tsuyoshi Kitazawa , and Masahiro Fukuda . Italian: Featured Pierluigi Pardo and José Altafini . 3. Technical Role of Translation and Sound
revela um marco para os fãs brasileiros, sendo um dos títulos mais nostálgicos da franquia devido à estreia oficial de vozes icônicas do Brasil em algumas plataformas.
"Lampard passes to Drogba." "Chance wasted." "Corner kick."